クロニクル: 「ピートのドラゴン」は間違った方向への一歩を示す

クロニクル: 「ピートのドラゴン」は間違った方向への一歩を示す

待望の『ピートのドラゴン』は、意外にもスウェーデンでは吹き替え版でしか登場しない。同様の映画の今後のリリースについてはどうなっていますか?

デヴィッド・ロウリー監督の『ピーターとドラゴン・エリオット』が映画館でプレミア上映されるとき、あるいは「ピートのドラゴン」理由はすぐに明らかになりますが、このコラムではこの映画を「映画」と呼びます - が近づき始め、私はすぐに非常に前向きな感情で満たされました。私は 1977 年のオリジナル映画のファンというわけではありませんが、ロウリーは非常に有望な新人監督であり、彼の新作は私が心から尊敬する数人の批評家から絶賛されています。さらに、それは証言します国際マーケティング居心地の良いノスタルジックで野心的でスタイリッシュなファミリー映画についてで、私は好きかもしれないと思います。

言い換えれば、興奮は非常に高かったが、興奮が失望に変わるまでに時間はかかりませんでした。アメリカの(大人の)批評家の大多数が賞賛する映画『ピートのドラゴン』をスウェーデンで観たいなら、スウェーデン人の声で吹き替えて観る以外に選択肢はありません、それが唯一の選択肢です。ロバート・レッドフォード、ブライス・ダラス・ハワード、ウェス・ベントリーのオリジナルの声を聞く代わりに、例えばセシリア・ラングラー、フランク・トゥーンフォース、ニクラス・フォークなどの痛々しいほど明白なスタジオ録音されたスウェーデン語の声を聞くことになります。


後者の 3 人がどれほど良い仕事をしたかは問題ではありません。なぜなら、吹き替えは非常に問題のある概念であり、今もなお問題があるからです。オリジナルの声の背後にある仕事、アイデア、愛情は、性急に石畳み合わせた吹き替えでは決して匹敵することができず、品質の明らかな低下につながります。確かに、最年少の子供たちはより良く続けることができますが、それだけの価値はあるでしょうか?部分的に若い視聴者を対象としている多くの映画では、わかりやすくするために特別に明確な視覚的なナレーションが使用されており、スウェーデン語のスピーチが必要ない場合もあります。

スウェーデンをヨーロッパの他の国々と比較すると、幸いなことにほとんどの場合、吹き替えは比較的避けられますが、特にアニメーション映画に関しては、依然として吹き替えが発生します。そういう場合はスタジオ音声ですから、どうひねっても自然な感じがするのですが、そこも近年は吹き替えで廃れ始めています。現在の 3D アニメーションは非常に洗練されており、キャラクターの口の動きは基本的に映画で撮影された人間と同じくらい詳細であり、これはまた、あらゆるズレが長編映画と同じくらい明確になることを意味します。で『ライオン・キング』逃げてもらえませんか、でも私は「インサイド・アウト」不可能になってしまいます。

しかし、長編映画の吹き替えはさらにひどいです。それを見るだけで十分です吹き替えトレーラー「ピートのドラゴン」に移行すると、全身が不快になります。同期がずれて歪んだ「ミマンド」、場違いに感じる声、環境に関係なくまったく同じに聞こえるカミソリのような鋭いサウンド。リストは続きますが、特に 2016 年には続きません。


これは、ファミリー映画を中心とした全く新しい展開のように思えます。 11 年の制限 (親との期間は 7 年) が設定されていた 2015 年と 2016 年の多数のリリースを見ると、『ジャングル・ブック』「鏡の国のアリス」そして「トゥモローランド」- つまり、誰もが英語の選択肢を持っていました。これは、英語に関しても当てはまります。「BFG」そして"シンデレラ"「ピートのドラゴン」と同様に、7年の制限がありました。のようなアニメ映画でも、『ズートピア』「ファインディング・ドリー」そして「クボと二本の弦」スウェーデン語と英語の両方で映画館で公開されました。言い換えれば、『ピートのドラゴン』は、非常に長い間、非常に期待され、高く評価されていた映画がスウェーデン語吹き替え版のみで公開されるのは初めてのことです。

すべての背後にある種の財務戦略があることは明らかですが、事実は変わりません。私と他の多くの(そう願っています)大人は、吹き替えで見るよりも映画を避けたいと思っていますが、スキップするでしょう。お子様連れの家族がさらに多く集まるかもしれませんが、少なくとも期待している年配の観客も役割を果たしていますよね?少なくとも各都市に英語の表示を入れるのは簡単だったような気がします。字幕も必要なかったので、翻訳費用もかかりません。


「ファミリー映画」の今後の公開と、それがどのように推論されるかについて、必然的に疑問が生じます。たとえば「ピートのドラゴン」が「BFG」よりも経済的に優れたパフォーマンスを示した場合、将来的に同様のケースがさらに増えるという現実的なリスクがあります。悲しいですが本当です。今私たちにできる唯一のことは、この開発がどれほど危険であると考えているかについて声をあげることです。しかし、最も重要なことは、訪問者統計の新たな棒にならないことです。そのため、ここに書いたことに同意する人は全員、映画のプレミア上映が行われた今、家の隅にある吹き替えのない場所に留まるようにお勧めします。

考えてみてください!あなたもこの決定について私と同じように強い感情を持っていますか?