パディントン 2 2017

もちろん、吹き替え版ではマーマレードが大好きで非常に礼儀正しいクマが、サリー・ホーキンス、ジム・ブロードベント、ブレンダン・グリーソンといったイギリスの一流俳優に脇を固められていることは悪いことではない。パディントンの声はベン・ウィショーがその栄誉を持って演じており、ヒュー・グラントは復帰に向けて壮大で(ちょっと)悪魔的な計画を立てている、異常に自己陶酔した引退した演劇俳優の役で、仕事で異常に楽しい一日を過ごしているようだ。

「パディントン 2」は、タイトルキャラクターの背景をより詳細に掘り下げた点で、大成功を収めた前作とは異なります。もちろん、パディントン自身の発言によれば、パディントンが「最も暗いペルー」の出身であることは周知の事実である。ここで視聴者は、孤児の子熊としてのパディントンがパストゥーゾおじさんとルーシーおばさんによってどのように救われるのかを劇的な映像で自分の目で確かめることになる。南米のジャングルにある巨大な滝で溺死した。後にパディントンを老クマの保養所に連れて行くというパディントンの義父母の決断がきっかけで、若いパディントンはロンドンへ旅行し(パストゥーゾは老衰で亡くなった)、その場で、いくつかの回り道を経て、パディントンの養子となることを決意した。典型的な中流階級のブラウン家。彼らは、彼が発見された駅にちなんで、わかりやすくするために彼に名前を付けました。

この国宝が、その背景が海外であるにもかかわらず、依然として独特の英語の方言で話していることにこだわるのは愚かなことです。

上で述べた前史とは別に、「パディントン 2」は、50 年代後半の児童書デビュー以来、考えられるすべてのメディアで彼の冒険を特徴づけてきたよく知られた物語の構造に従っています。善意とは裏腹に、この場合はルーシーおばさんの誕生日プレゼントのための資金集めが目的であり、身長1メートルもあるメガネのクマが、若者のターゲット層にぴったりのサスペンス要素を備えた巧みなミステリーに巻き込まれていく。たとえ今回、不当な理由でパディントンが実際にフィンチに投げ込まれたとしても、それは決して怖すぎることはありません。刑務所映画としての『パディントン 2』には、暴力、隔離房、ギャング文化などの標準的な要素が欠けているにもかかわらず、このジャンルで最も面白いものの 1 つです。

クマ自体は、デザイン的にも技術的にも勝利を収めたもので、べたべた甘い甘さをほとんど感じさせずに、人間の感情スペクトルのあらゆるニュアンスを表現することができます。彼が例外的に怒ったとき、彼は長い怒りの表情、いわゆる「厳しい視線」で完全に沈黙して敵を見つめます。

この最新の冒険では、すでに「パディントン」映画の 3 作目が発表されていますが、ロンドンのランドマークの数々が重要な役割を果たしている宝の地図も解読する必要があります。英国の首都もほぼすべてのフレームに明白に存在しており、本から紛れもない英国の雰囲気を非常に巧みに翻訳することができたという事実は、間違いなく「パディントン」映画の大成功に貢献しています。

もちろん、この気の利いたナショナリズムは、英語以外の視聴者がパディントンの冒険を大満足して楽しむことを妨げるものではありません。それどころか、これらのファミリー映画は、温かいユーモア、素晴らしい職人技、そして異常に愛らしい主人公を好む人にとっては異常に歓迎されます。

パディントンを嫌う人はおそらく珍しいでしょう、私はそう思いたいです。