新しい「ローニャ・ローヴァルドッター」のアニメ化にブーイングと祈りの声

エピソードはアストリッド・リンドグレーンの本の章ごとに続きます。宮崎吾朗監督によれば、それが本作を長編映画ではなくテレビシリーズにするポイントの一つだったという。彼女の素晴らしい世界と多くのキャラクターを正当に表現する余地が増えるので、それは良いアイデアだと思います。

私の世代が90年代にリンドグレーン自身がカセットテープで朗読するのを聞くことになった古いリスニングブックと同じように、テレビシリーズの各エピソードはナレーター(イレーネ・リンド)の声の数行で始まり、終わります。著者自身と同じように、温かく安全な響きです。このタッチは懐かしさを増し、子供時代に直接連れて行きます。これは、12 歳になってから『バーンカナレン』を見るのは変だと思っている人にとっては良いヒントになるかもしれません。ナレーションが始まると、良い意味で 5 歳に戻ったような気分になります。

このまま読んでも安全ですか?

本や映画を通じてローニャの物語をよく知っている場合は、エピソードを個別に詳しく説明するので、自由に読んでください。このシリーズは、ほぼ一字一句この本に忠実です。 Ronja があなたにとって未知の領域である場合は、そのままスキップしてレビューの残りの部分に進んでも問題ありません。

第1話「サンダーストーム・チルドレン」

ストーリーが 26 のエピソードに分かれているため、私たちが慣れ親しんでいるアメリカの派手なドラマ シリーズよりも、展開がかなりゆっくりとしています。最初のエピソード「Askvädersbarn」は 30 分弱の長さで、実際にはマティスボルゲン全体が座って雷雨の子ローニャがこの世に誕生するのを待っているだけの話です。彼らが待っている間、老人たちは、それが男の子であると彼らの最高の財産を賭けます、そして、次のエピソードを通して、いつも何か悪いことをするギャングの愚かな顧客の代表となる男だけが、彼の貴重な財産を賭けます -死んだヒキガエル - 女の子であることについて。他のみんなも驚いています。さて、私が『Ronja』を読んだのも、それに関して言えばテイジ・ダニエルソンの映画化作品を見たのも昨日ではありませんが、この部分は覚えていません。 2016年現在、子供たちがそのような光景を目にするべきかどうかは疑わしいが、本にそのように書かれていたのであれば、35年後の今、立ち入っていじるべきではないかもしれない。

第2話「初めての森への旅」

次のエピソード「初めての森への旅」は、マティスが森への襲撃を諦めて家に帰り、赤ん坊の酋長にお粥を与えるところから始まる。おそらく主にここで、シリーズの進行の遅さを感じ始めました。ローニャはまだ赤ちゃんで、まだローニャになっていません。しかし、シリーズ全体の 45 分が経過して父と娘の強い絆が本当に強固になった後、簡単なモンタージュが表示され、ローニャが成長します。マティスボルゲン全体を活気づけるのは彼女であり、すべてが平和と喜びです。しかし、それは父親のマティスにも影響します。ローニャは、存在を知らなかった森を一人で探索し始める時が来ました。このセクションは実際にはまったく不要です。最初のエピソードで、ローニャに対するみんなの愛がどれほど強いかをすでに理解していました。野生の強盗でいっぱいの城全体がロヴィスの周りに集まって、彼女が公然と恥知らずに子供に母乳を与えているのを見ると、全員が和らぎました(よくやった、ロヴィス、あなたはすべての嫌悪者に抵抗します)ソーシャルメディアであなたを気持ち悪いと言う人がいるでしょう!)。ここで起こる唯一のことは、彼女がマティスボーゲンから出ていくことですが、まさにそこから第3話が始まります。それで、何がポイントだったのでしょうか?

第3話「森と星と泣いた小人たち」

さて、ローニャは野生の冬、しだれ小人、そして危険な川にどのように備えるかをすべて教えられ、エピソード「森と星としだれ小人」で、静かな自信を持って野生の自然への発見の旅に出発します。 「 - 世界についての彼女の発見を要約した文。もちろん、彼女は心配する父親に夕暮れまでに帰宅することを約束します。もちろん、彼女はそうではないでしょう。風景的には、完璧な晴れた日に、リスを追いかけたり、川の岩の間を飛び越えたりする無邪気な遊びの15分間のモンタージュが表示され、ローニャは典型的なアニメのやり方でクスクスと笑い声を上げます。遊んで食料を買って一日を過ごした後、彼女はたまたま最後の太陽の光の中で眠りに落ち、目が覚めると澄んだ星空が見えました。城全体が心配している。森で遊んで星を見たので、当然、泣き叫ぶ小人たちが入ってくる時間です。実際、彼らは本当に気持ち悪くて、ゾクゾクするほどです。映画「ローニャ」で見たものに似ていますが、目が赤く、ジブリのような素敵なタッチが施されています。私はローニャと同じくらい大声で叫びました。

古くて遅い - それは当然のことですよね?

ある種の脚本の観点から見ると、誰かが枝にぶら下がったりコーンを投げたりする様子をエピソードの半分に費やし、彼女が危険にさらされ、救われ、教訓を学び、状況を把握するのに数分しかないのは、かなり奇妙にバランスの取れた選択です。残りの時間のクレジット。ローニャについても、彼女が住んでいる世界についても、私たちは何も新しいことを知りません。そして、必要のないエピソードがありました。でも正直あまり気にならないです。乱闘にアリが登場せず、常に次の大きなキックに向かって進んでいるシリーズがあるのは非常に素晴らしいことですが、それが賞賛する自然と同じように、心を落ち着かせる効果があり、少しの間立ち止まらなければなりません一瞬。

私の本の大きな利点は、彼らが本の元の行をほぼそのまま忠実に保つことを選択したことです。すべてが同じで、言語の最新化や書き換えはありません。私にとって、それは文化遺産であり、その文化遺産が日本文化と融合しているのを見るのは純粋な喜びです。そして、リンドグレーンが今でも国際的にも需要があり、注目を集めているというのは素晴らしいことだと思いませんか!よくやった、アストリッド。

この3Dは文句のつけようがありません

アニメーションは「いかにも宮崎」とは思えません。彼らは、多かれ少なかれ 2D のように見えますが、一種の 3D テクノロジーを使用することを選択しました。両方を組み合わせたものです - 2.5D? 『コクリコ坂から』や『レジェンド・フロム・ザ・オーヴァルデン』など、スタジオジブリの過去の作品の美学は多くの人に愛されているものなので、もちろん少し残念ではあります。しかし、「3Dになるなら見る価値もない!」という批判も目にしました。それはちょっと納得いかないんですが、まさに『トイ・ストーリー』みたいに3Dじゃないですか?私は今でもその美しさは十分に美しいと思っていますし、日本の視点からローニャが照らされるのを見るのは刺激的だと思います。

スウェーデン語ではライトモチーフは誤解を招く

残念なことに、音楽は非常に難しいです - 特にスウェーデン語です。このシリーズは子供だけでなく大人も対象としており、リンドグレーンの本と同様に誰からも高く評価されています。それなら、なぜ彼らは明らかに子供向けの音楽を書くことを選んだのだろうかと疑問に思います。私には、それは本当に子供向け番組の導入にしか聞こえないもののように聞こえます。確かに、シリーズの残りの部分は家族全員が共感できる親子関係を扱っていますが、エピソードの最初の数分でこれが最年少の視聴者だけを対象としているという印象を与えては何の意味があるでしょうか?映画やテレビの制作では、どのように始めてどのような第一印象を与えるかが非常に重要です。オリジナルの日本語では、28歳の手嶌葵が歌っており、少なくとももう少し深くて成熟した声を持っており、楽器自体はまだ信じられないほど遊び心に溢れていますが、彼女の声は特徴的なメロディーにとって大きな救いとなっています。翻訳では、11歳のローラ・ヨンストイ・バーグが歌っていますが、彼女はもちろん才能があり、きれいで透き通った声を持っているので、非常に若くて明るいということは避けられませんが、それはうまく機能していないと思います良い。

ローニャはなぜこんなに小さくてピンク色なのですか?なぜこんなことをしたのですか?

スカレ・ペルとマティスはおそらく今でも最も似ているキャラクターだろう。バークとボルカはまだ3話で見ていませんが、私が見たバークのキャラクターデザインは適切なキャラクターをにじみ出させています。ローニャ自身、『ローニャ』の本の表紙では黄茶色のチュニックを着ているのに、なぜ小さなピンクのチュニックを着ているのか疑問に思う人もいるかもしれない。リンドグレーンの本の表紙が彼女自身に同意して作成されたに違いないと考えるのは間違っていますか?監督が作家のビジョンに固執すること自体は当然のことではないが、この場合、宮崎吾朗は原作に忠実であるために映画ではなくシリーズを作ることを選んだのだから、ロープを走らせてみてはいかがだろうか?ローニャは、本のほとんどの部分での彼女の10歳よりも若く見えます。しかし、私たちが知っているローニャのように、彼女がまだ元気と無制限の冒険心を持っているのに、それはどうなるでしょうか?


恐れないでください

全体として、私は新しいRonjaシリーズが好きです。昔の古典的なジブリ作品を見るのとまったく同じ宗教的な体験ではないかもしれませんが、私はキャラクターが好きですし、ローニャと森の中で戯れるのが好きです。何も現代化されておらず、古い言語が保たれているのが気に入っています。 「ボルカファミリー、これでパイプベンドに直行します!」

アニメでキッズチャンネルにあるからといって、大人たちが怖がったり恥ずかしがったりしないでほしいと思います。正直まだスポンジ・ボブを見ない人がいるでしょうか?それともピクサー映画?居心地の良さは素晴らしいので、宮崎とローニャが好きなら、3D だと聞いたからといって、あるいはスウェーデンで吹き替えられているからといってがっかりしないでください。マザー・ロヴィスは、自分が恐れているものを恐れないことが最善であると言います。

宮崎吾朗監督の『ローニャ強盗の娘』は、1月30日土曜日にSVT Barnkanalenで始まります。 20:05。