「Minecraft Movie」の新しい予告編がリリースされました。そして、それは私を笑わせ、完全に間違った理由を恥じさせます。
いいえ、ジャック・ブラックとジェイソン・モモアがスウェーデン語を話すことができます。結局のところ、あなたが映画の子供向け映画に若い聴衆を引き付けるつもりなら、それは合理的です。 (映画も未請求され、予告編を約束します。)
しかし、「Minecraft Movie」というタイトルを変更することは絶対に必要でしたか...「Minecraft Movie」?
「Minecraft Movie」のどの部分がスウェーデンの聴衆にとって難しいと考えられていたのだろうか?それは「A」でしたか?それとも「映画」でしたか?
不合理なことは、タイトルのほとんど(15文字中9 = 60%、はい、私は数えました)は、英語の言葉で構成されています。スウェーデン市場で「採掘」にゲームを改名することを夢見ていませんでした。どういうわけか、「The Simpsons-The Movie」または「Lego Movie」はより受け入れやすいと感じました...それで、あなたが本当に主張するなら、なぜ「Minecraft Movie」ではないのですか?私は正方形(干し草の干し草)になりたくありませんが、「Minecraft Film」を書面で見ると、何かが私の目に傷を付けます。
これはおそらく、20年前にスウェーデンの映画布の「V for Vendetta」が「Vendetta for VendettaのV」になったため、おそらく最も不必要なタイトルの変更です。
そうでなければ、私は映画に少し魅力があるように見えることを認めなければなりません...そしてとにかくすべての動物は甘いです。ここで「Minecraft Movie」の新しい予告編をご覧ください。