2008年撮影

リーアム・ニーソンはおそらく、着心地の良いセーターをしばらく干して、一生懸命遊びたいという少年時代の夢を笑い飛ばしたかっただけだろう。それは、倫理的に侵食された、かび臭い道徳に基づく卑劣な暴力行為を直接容認するものではありません。

退職エージェントのブライアン・ミルズ(ニーソン)は、家族を捨てて祖国アメリカに渡ったが、10代の娘との関係を改善するためにあらゆる努力をしている。

彼女がパリに行きたがったとき、彼は彼女を行かせるのは危険すぎると考えましたが、最終的には少女の小言に屈してしまいました。元妻(ファムケ・ヤンセン、現在は意地悪な雌犬だと型にはめられていると感じている)は、自分が哀れな偏執症だと思っている。

誰が正しく理解できるでしょうか?少女はかろうじてパリに到着する間もなく、彼女と彼女の友人は人身売買マフィアで働く若い男に拾われます。彼女を救えるのは老人だけだ。ミルズが最後の緊急通報を手がかりに娘を見つけるまでに一日かかるという設定は、最初から非常に不自然に感じられる。娘を狙う不謹慎な捜査では、アイルランドのクマのニーソンを中年のジェイソン・ボーンに変身させることに銃が賭けられる。しかし、ポール・グリーングラスの映画の奥深さと職人技は、触れることさえできないものです。その代わりに、平坦な基盤には、不必要な過剰な暴力と愚かなセリフが惜しみなく散りばめられています。

ニーソンが、話さなければ悪人の「役に立たないキンタマ」を切り取るとシューッと言い、薬漬けの売春婦を点滴で解毒する(!)胸の痛むシーンのずっと前に、あなたはすでにすべての希望を失っていた。性格俳優のニーソンが、父親の役割が私たちに同情を抱かせるはずの死刑執行人に成り下がっているのを見るのは悲しいことです。彼のキャラクターが超自然的な能力を持っていることによって何も改善されません。バーダスト、彼はあらゆる困難をものともせず、武装した敵を見つけ出し、倒すことに成功した。もしビンラディンの卓越した推理力が現実の警備に匹敵しなかったなら、ニューヨークのツインタワーが崩壊するやいなや、ビンラディンは逮捕されていただろう。

雰囲気のないダサい演出は解像度を気にさせるほどではない。ペースは速いかもしれないが、映画の不愉快な暴力美化と、典型的な犯罪者のアルメニア人の即席殺害という処刑の両方が後味の悪いものを残している。ヨーロッパ、特にパリは、アメリカの若者にとって最も避けるべき退廃的で犯罪的な性の沼地として描かれている。この文脈では、フランスのカナル・プリュスが何らかの形で映画の製作に関与しているということは、少し奇妙に思えます。

「Taken」は挑発的で愚かで排外主義的な暴力の美化である。ここでは、読み書きのできない田舎者と十代の若者だけが購読できる漫画道徳が栄えています。誰かがあなたの愛する人を傷つけた場合、あなたは自由に暴れ回り、あなたの邪魔をする人の額に銃弾を打ち込むことができます。おそらく「シン・シティ」では白黒のイメージが適切ですが、社会問題を扱うと主張する作品では適していません。例えば、買収されたフランス警察本部長の無実の妻は、買収された同僚を歌わせようとして捜査官が彼女の腕を撃ち、ミルの旧約聖書の怒りを味わうことになる。 「ヒーロー」として、このキャラクターはすぐに私たちの共感を失います。時代遅れのテンプレートが繁栄します。

まるで石器時代に連れて行かれたような気分になります。女性は、欲情した億万長者の詐欺師や、太った財布と結婚する不機嫌な寄せ集めに買われた、かわいくて小さな犠牲者です。男性は悪役や加害者、あるいは猛烈な復讐者です。リュック・ベッソンがこの中傷事件の製作と脚本の両方に罪を犯した以上、今後の白紙の映画に関係のないキャリアの選択について真剣に考えるべきだろう。あまり触れられることはほとんどありません。汚れている可能性があります。